<kbd id="vvrbf"><font id="vvrbf"></font></kbd>

  • 亚洲最大成人免费av,亚洲理论在线A中文字幕,久草热在线视频免费播放,久久天天躁夜夜躁狠狠85,精品国产91久久粉嫩懂色,色婷婷亚洲精品综合影院,国产亚洲精品成人av在线,中文字幕国产精品二区

    《對牛彈琴》文言文翻譯及閱讀答案

    時間:2021-03-19 12:40:36 閱讀答案 我要投稿

    《對牛彈琴》文言文翻譯及閱讀答案

      雅的琴曲演奏得再出色,老牛也無動于衷,模仿蚊虻的叫聲盡管不是高雅的曲調,下面是小編整理的《對牛彈琴》文言文翻譯及閱讀答案,歡迎閱讀!

    《對牛彈琴》文言文翻譯及閱讀答案

      【原文】

      公明儀為①牛彈清角之操②,伏③食如故④。非牛不聞,不合其耳⑤也。轉為蚊虻之聲,孤犢之鳴⑥,即掉⑦尾奮⑧耳,蹀躞⑨而聽。(選自漢·牟容《理惑論》 載于 南朝?梁?僧佑《弘明集》)

      【注釋】①為:給。②清角之操:高雅的曲子。③伏:趴著。④故:從前。⑤耳:耳朵聽。⑥鳴:鳴叫聲,作名詞。⑦掉:搖擺。⑧奮:豎直。⑨蹀躞(dié xiè):小步走。

      【參考譯文】

      公明儀給牛彈奏古雅的清角調琴曲,牛依然像剛才一樣埋頭吃草。牛并非沒有聽見,而是這種曲調不適合它聽罷了。公明儀于是用琴模仿蚊牛蠅的叫聲,(以及)孤獨的小牛犢的聲音。牛就擺動尾巴豎起耳朵,小步走并聽著。

      【閱讀訓練】

      1.解釋:

      ①為:給; ②如故:像先前一樣; ③鳴:叫聲; ④奮:豎起。

      2.翻譯:

      非牛不聞,不合其耳也。

      譯文:不是牛不要聽,是曲調不悅它的耳。

      3.這個寓言故事的`寓意是:說話不看對象,或對愚蠢的人講深奧的道理,都是不可取的。

    【《對牛彈琴》文言文翻譯及閱讀答案】相關文章:

    對牛彈琴文言文及翻譯01-14

    柳宗元文言文閱讀答案及翻譯10-19

    家譜記 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06

    《貞觀政要》文言文閱讀題及答案翻譯03-18

    李愬傳文言文閱讀題答案及翻譯08-10

    劉璋傳文言文閱讀題答案及翻譯08-10

    文言文《司馬光好學》閱讀答案及翻譯03-14

    文言文翻譯試題及答案01-21

    甘霖亭記 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06

    張綱傳 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06

    主站蜘蛛池模板: 亚洲爆乳少妇无码激情| 人妻聚色窝窝人体WWW一区| 日韩中文字幕av有码| 99热成人精品热久久6网站 | 亚洲成av人片在www鸭子| 亚洲乱码一卡二卡卡3卡4卡| 亚洲精品一品二品av| 亚洲综合在线日韩av| 元码人妻精品一区二区三区9| 毛片大全真人在线| 99久久精品国产综合婷婷| 亚洲中文字幕久久精品品| 国产一区二区午夜福利久久| 国产高清在线精品一区二区三区 | 午夜一区二区三区视频| 欧洲极品少妇| 亚洲精品国精品久久99热| 中文字幕人妻日韩精品| 97视频精品全国在线观看| 国产精品美女久久久久久麻豆| 欧美另类 自拍 亚洲 图区| 一区二区三区综合在线视频| 一区二区三区无码免费看| 亚洲午夜激情久久加勒比| 色窝窝免费一区二区三区| 精品久久精品午夜精品久久| 国产亚洲欧美日韩在线一区二区三| 日韩欧美视频一区二区三区| 国产偷国产偷亚洲清高APP| 国产亚洲精品va在线| 国产亚洲精品午夜福利| 亚洲另类无码一区二区三区| 国产成熟女人性满足视频| 麻豆一区二区中文字幕| 亚洲精品麻豆一区二区| 青青草原国产精品啪啪视频| 中文有码字幕日本第一页| 欧美XXXX黑人又粗又长精品| 精品国产综合一区二区三区| 国产精品偷伦视频免费观看了| 亚洲乱色一区二区三区丝袜|