<kbd id="vvrbf"><font id="vvrbf"></font></kbd>

  • 亚洲最大成人免费av,亚洲理论在线A中文字幕,久草热在线视频免费播放,久久天天躁夜夜躁狠狠85,精品国产91久久粉嫩懂色,色婷婷亚洲精品综合影院,国产亚洲精品成人av在线,中文字幕国产精品二区

    蘇洵《上余青州書》原文及翻譯

    時(shí)間:2023-12-04 09:43:44 好文 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    蘇洵《上余青州書》原文及翻譯

    蘇洵《上余青州書》原文及翻譯1

      上余青州書 蘇洵

      洵聞之,楚人高令尹子文①之行,日:“三以為令尹而不喜,三奪其今尹而不怒。”其為令尹也,楚人為之喜:而其去令尹也,楚人為之怒。己不期為令尹,而令尹自至。夫今尹子文豈獨(dú)惡夫富貴哉?知其不可以求得,而安其自得,是以喜怒不及其心,而人為之囂囂。嗟夫!豈亦不足以見己大而人小邪?脫然為棄于人,而不知棄之為悲:紛然為取于人,而不知取之為樂。

      昔者,明公②之初自奮于南海之濱,而為天下之名卿。當(dāng)其盛時(shí),激昂慷慨,論得失,定可否,左摩西羌,右揣契丹,奉使千里,彈壓強(qiáng)悍不屈之虜,其辯如決河流而東注諸海,名聲四溢于中原而磅礴于戎狄之國,可謂至盛矣!及至中廢而為海濱之匹夫,蓋其間十有余年,明公無求于人,而人亦無求于明公者。其后.適會(huì)南蠻縱橫放肆,而莫之或救。明公乃起于民伍之中,折尺篝而笞之,不旋踵而南方義安。夫明公豈有求而為之哉?適會(huì)事變以成大功,功成而爵祿至。明公之于進(jìn)退之事,蓋亦綽綽乎有余裕矣。

      悲夫!世俗之人紛紛于富貴之間.而不知自止!達(dá)者安于逸樂,而習(xí)為高岸之節(jié),碩視四海饑寒窮困之士,莫不顰蹙嘔噦而不樂。窮者藜藿不飽布褐不暖習(xí)為貧賤之所摧折仰望貴人之輝光則為之顛倒而失措。此二人者,皆不可與語于輕富貴而安貧賤。何者?彼不知貧富貴賤之正味也。惟天下之習(xí)于富貴之榮而狃于貧賤之辱者,而后可與語此。

      洵,西蜀之匹夫,嘗有志于當(dāng)世,因循不遇,遂至于老。然其嘗所欲見者,天下之士,蓋有五六人。五六人者.已略見矣:而獨(dú)明公之未嘗見.每以為恨。今明公來朝,而洵適在此,是以不得不見。

      伏惟加察,幸甚!

      (選自蘇洵《嘉佑集》,有刪改)

      【注】①令尹子文:令尹,春秋時(shí)期楚國官名,位同國相。子文,姓斗,名谷於菟,字子文。楚國內(nèi)亂,子文自毀其家,以紓國難。三次被免去相位,毫無慍色。②明公:對(duì)于有名望、有地位的人的尊稱,此處指余靖,時(shí)仃青州知州。

      9.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是

      A.楚人高令尹子文之行 高:高尚。

      B.明公之初自奮于南海之濱 奮:振作。

      C.不旋踵而南方義安 義:安定。

      D.惟天下之習(xí)于富貴之榮麗狃于貧賤之辱者 狃:習(xí)慣。

      10.下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一項(xiàng)是

      A.而人為之囂囂 君子博學(xué)而日參省乎己

      B.脫然為棄于人 乃使人復(fù)葺南閣子,其制稍異于前

      C.明公乃起于民伍之中 今其智乃反不能及

      D.然其嘗所欲見者 而余亦悔其隨之而不得極夫游之樂也

      11.下列對(duì)文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是

      A.窮者藜藿不飽/布褐不暖/習(xí)為貧賤之所/摧折仰望貴人之輝光/則為之顛倒而失措

      B.窮者藜藿不飽/布褐不暖/習(xí)為貧賤之所/摧折仰望貴人之/輝光則為之顛倒而失措

      C.窮者黎藿不飽/布褐不暖/習(xí)為貧賤之所摧折/仰望貴人之輝光/則為之顛倒而失措

      D.窮者藜藿不飽/布褐不暖/習(xí)為貧賤之所摧折/仰望貴人之/輝光則為之顛倒而失措

      12.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的理解與分析,表述不正確的一項(xiàng)是

      A.蘇洵先寫古代賢士令尹子文在令尹職位上三起三落,楚人為他喜悅,替他憤怒,而他本人卻心態(tài)平和,意在引出下文對(duì)余靖的贊頌。

      B.蘇洵寫出了余靖出使戎狄之國時(shí)的慷慨無畏和平定南方少數(shù)民族叛亂時(shí)的機(jī)智勇武,也借此諷刺了當(dāng)政者的'軟弱無能,表現(xiàn)了自己的愛國情懷。

      C.蘇洵刻畫了世俗之人驕于富貴、恥于貧賤的丑陋之態(tài),與余靖面對(duì)功成名就和失意落魄時(shí)的淡然心境形成了鮮明的對(duì)比,突出了余靖的高尚人格。

      D.蘇洵在文中表達(dá)了對(duì)余靖胸襟豁達(dá)、寵辱不驚的君子之風(fēng)的推崇之情和拜謁對(duì)方的急迫心情,同時(shí)也含蓄透露了自己的心志。

      13.把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)

      (1)其后,適會(huì)南蠻縱橫放肆,而莫之或救。 (3分)

      (2)悲夫!世俗之人紛紛于富貴之間,而不知自止! (3分)

      (3)五六人者,已略見矣:而獨(dú)明公之未嘗見,每以為恨。(4分)

      答案:

      9.A(高:以……為高尚。)

      10.D(代 詞,代自己。A①連詞,表轉(zhuǎn)折;②連詞,表并列。B①介詞,表被動(dòng);②介詞,表比較。C①副詞,于是;②副詞,竟。)

      11.C

      12.B(“也借此諷刺了當(dāng)政者的軟弱無能,表現(xiàn)了自己的愛國情懷”無中生有。)

      13.(10分)

      ⑴(3分)那以后,恰逢南方的少數(shù)民族肆意放縱作亂,卻沒有人能夠解救這危難。(3分,重點(diǎn)注意“適會(huì)”“縱橫”的翻譯和語句的通順。)

      ⑵(3分)可悲啊!世俗的人在功名利祿之間忙碌追求,卻不知道自行停止。(重點(diǎn)注意“紛紛”“自止”的翻譯和語句的通順。)

      ⑶(4分)那五六個(gè)人,我大都已見過;可是唯獨(dú)不曾見過閣下您,常常認(rèn)為是(或:把它當(dāng)做)遺憾的事。(重點(diǎn)注意“略”“每”“恨”的翻譯和語句的通順。)

    蘇洵《上余青州書》原文及翻譯2

       原文

      洵聞之,楚人高令尹子文①之行,日:“三以為令尹而不喜,三奪其今尹而不怒。”其為令尹也,楚人為之喜:而其去令尹也,楚人為之怒。己不期為令尹,而令尹自至。夫今尹子文豈獨(dú)惡夫富貴哉?知其不可以求得,而安其自得,是以喜怒不及其心,而人為之囂囂。嗟夫!豈亦不足以見己大而人小邪?脫然為棄于人,而不知棄之為悲:紛然為取于人,而不知取之為樂。

      昔者,明公②之初自奮于南海之濱,而為天下之名卿。當(dāng)其盛時(shí),激昂慷慨,論得失,定可否,左摩西羌,右揣契丹,奉使千里,彈壓強(qiáng)悍不屈之虜,其辯如決河流而東注諸海,名聲四溢于中原而磅礴于戎狄之國,可謂至盛矣!及至中廢而為海濱之匹夫,蓋其間十有余年,明公無求于人,而人亦無求于明公者。其后.適會(huì)南蠻縱橫放肆,而莫之或救。明公乃起于民伍之中,折尺篝而笞之,不旋踵而南方義安。夫明公豈有求而為之哉?適會(huì)事變以成大功,功成而爵祿至。明公之于進(jìn)退之事,蓋亦綽綽乎有余裕矣。

      悲夫!世俗之人紛紛于富貴之間.而不知自止!達(dá)者安于逸樂,而習(xí)為高岸之節(jié),碩視四海饑寒窮困之士,莫不顰蹙嘔噦而不樂。窮者藜藿不飽布褐不暖習(xí)為貧賤之所摧折仰望貴人之輝光則為之顛倒而失措。此二人者,皆不可與語于輕富貴而安貧賤。何者?彼不知貧富貴賤之正味也。惟天下之習(xí)于富貴之榮而狃于貧賤之辱者,而后可與語此。

      洵,西蜀之匹夫,嘗有志于當(dāng)世,因循不遇,遂至于老。然其嘗所欲見者,天下之士,蓋有五六人。五六人者.已略見矣:而獨(dú)明公之未嘗見.每以為恨。今明公來朝,而洵適在此,是以不得不見。

      伏惟加察,幸甚!(選自蘇洵《嘉佑集》,有刪改)

      【注】①令尹子文:令尹,春秋時(shí)期楚國官名,位同國相。子文,姓斗,名谷於菟,字子文。楚國內(nèi)亂,子文自毀其家,以紓國難。三次被免去相位,毫無慍色。②明公:對(duì)于有名望、有地位的人的尊稱,此處指余靖,時(shí)仃青州知州。

      【參考譯文

      我聽說,楚國人認(rèn)為令尹子文的行為高尚,說:“三次任命他為令尹卻不高興,三次剝奪他令尹的職位卻不憤怒。”他做令尹,楚國人替他高興;而他不做令尹,楚人替他憤怒。我沒期望做令尹,但令尹這個(gè)官位自己來了。那令尹子文難道只是厭惡富貴嗎?知道它不可以求得,但安其所得,因此喜怒不觸及到他內(nèi)心,而別人卻因此喧嘩討論。啊!難道這也不足夠來看出自己的大度,而別人的小氣嗎?超脫的樣子,被人拋棄,而不知道拋棄他是悲哀的事,忙亂的樣子,被別人任用,卻不知道任用是樂事。

      以前,明公您剛開始振起于南海之濱,成為天下的名臣。正當(dāng)?shù)靡庵畷r(shí),激昂慷慨,討論得失,判定對(duì)錯(cuò),左邊揣摩西羌,右邊揣摩契丹,奉命出使千里之外的地方,打壓強(qiáng)悍不屈服的外敵,你的辯才好像是決口的河流向東注入大海,名聲在中原四溢,在戎狄等蠻夷中也顯出磅礴氣勢(shì),可說是最為興盛。等到中間被罷黜成為海濱的平民百姓,大概這中間有十多年,您對(duì)人無所求,而別人對(duì)您也無所求。那以后,恰逢南方少數(shù)民族肆意放縱作亂,卻沒有人能夠去解救這危難。您于是在百姓的隊(duì)伍中奮起,鞭笞他們,不多時(shí)間南方安定。您難道是有所求而做這事嗎?恰好遇到重大事件而成就大的`功業(yè),功業(yè)成,爵祿自然到了。您對(duì)于出仕退隱之事,大概也是綽綽有余啊。

      可悲啊!世俗的人在功名利祿之間忙碌追求,卻不知道自行停止。得志的人,安于享樂,習(xí)慣做高高在上的樣子,回頭看四海之內(nèi)忍受饑寒、走投無路之人,沒有不皺眉皺額嘔吐不高興的。處境困難的人吃粗劣的湯羹卻不飽,穿粗布衣服卻不暖,習(xí)慣被貧賤的處境摧殘折磨,仰望貴人的光輝則神魂顛倒驚慌失措。這兩種人都不可以對(duì)他們說輕視富貴安于貧賤的事。為什么呢?他們不知道貧富貴賤的本質(zhì)含義。只有天下那些習(xí)慣于富貴的榮耀,而且習(xí)慣于貧賤的恥辱的人,然才可以與他們談?wù)摯祟愒掝}。我是四川西部的平民百姓,曾有志于當(dāng)世,拖延時(shí)光未曾有所作為,便到了老年。然而我曾經(jīng)渴望拜會(huì)的人,普天之下,大概五六人而已。那五六個(gè)人,我大都已見過,可是唯獨(dú)不曾見過閣下您,常常認(rèn)為是遺憾。如今您回來朝中,而我又在這里,因此不得不見您。

      俯伏思量盼望您的回音,我將不勝榮幸!

    【蘇洵《上余青州書》原文及翻譯】相關(guān)文章:

    上邪原文翻譯09-12

    《陳書》的原文及翻譯09-01

    《昭君怨·詠荷上雨》原文及翻譯05-11

    與顧章書原文及翻譯07-29

    答蘇武書原文翻譯10-23

    彩書怨原文及翻譯07-28

    病起書懷原文及翻譯09-01

    《與朱元思書》原文翻譯09-08

    論語原文及翻譯05-06

    主站蜘蛛池模板: 国产亚洲一区二区三区啪| 日韩中文字幕有码av| 香蕉eeww99国产在线观看| 两个人看的www高清免费中文| 久久国产精品久久国产精品| 久久综合偷拍视频五月天| 国产亚洲精品视频中文字幕| 丰满少妇在线观看网站| 色综合五月伊人六月丁香| 4399理论片午午伦夜理片| 国产亚洲AV电影院之毛片| 国产乱人伦偷精品视频下| 日韩一区二区三区三级| 公交车最后一排| 国产精品播放一区二区三区| 国产精品日韩中文字幕熟女| 国产亚洲一区二区手机在线观看| 精品人妻二区中文字幕| 2021国产成人精品久久| 精品国产成人国产在线观看| 亚在线观看免费视频入口| 十八禁国产精品一区二区| 久久99精品久久水蜜桃| 视频一区二区三区四区久久| 狠狠躁夜夜躁人人爽天天5| 91精品国产综合久蜜臀| 又大又紧又粉嫩18p少妇 | 国产精品中文字幕一二三| 尹人香蕉久久99天天拍欧美p7| 夜夜添无码试看一区二区三区| 久久久噜噜噜久久| 国产一本一道久久香蕉| 亚洲一线二线三线品牌精华液久久久| 在线不卡免费视频| 国模精品视频一区二区三区 | 色综合天天综合婷婷伊人| 日韩一区二区三区在线视频| yw尤物av无码国产在线观看| 日韩高清不卡免费一区二区| 欧美国产日韩在线三区| 国产精品一精品二精品三|