<kbd id="vvrbf"><font id="vvrbf"></font></kbd>

  • 亚洲最大成人免费av,亚洲理论在线A中文字幕,久草热在线视频免费播放,久久天天躁夜夜躁狠狠85,精品国产91久久粉嫩懂色,色婷婷亚洲精品综合影院,国产亚洲精品成人av在线,中文字幕国产精品二区

    執(zhí)競原文、翻譯、賞析

    時間:2022-03-04 16:59:41 古籍 我要投稿

    執(zhí)競原文、翻譯、賞析

    執(zhí)競原文、翻譯、賞析1

      執(zhí)競

      佚名〔先秦〕

      原文:

      執(zhí)競武王,無競維烈。不顯成康,上帝是皇。自彼成康,奄有四方,斤斤其明。

      鐘鼓喤喤,磬莞將將,降福穰穰。降福簡簡,威儀反反。既醉既飽,福祿來反。

      譯文及注釋

      譯文

      勇猛強悍數(shù)武王,無人武功比他強。明君成王和康王,上天對其也贊揚。從那成康時代起,周邦統(tǒng)一占四方,英明善察好眼光。敲鐘打鼓聲宏亮,擊磬吹管樂悠揚。天降多福帝所賜,帝賜大福從天降。儀態(tài)慎重又大方,神靈喝醉又吃飽,福祿不斷賜周邦。

      注釋

      執(zhí):借為“鷙”,猛。競:借為“勍(qíng)”,強。競:爭。維:是。烈:功績。不(pī):通“丕”,大。成:周成王,周武王子。康:周康王,周成王子。上帝:指上天,與西方所言的上帝不同。皇:美好。奄:覆蓋。斤斤:明察。喤(huáng)喤:聲音洪亮和諧。磬(qìng):一種石制打擊樂器。筦(guǎn):同“管”,管樂器。將(qiāng)將:聲音盛多。穰(ráng)穰:眾多。簡簡:大的意思。威儀:祭祀時的禮節(jié)儀式。反反:謹重。反:同“返”,回歸,報答。

      賞析

      此詩前七句敘述了周武王、周成王、周康王的功業(yè),贊頌了他們開國拓疆的豐功偉績,祈求他們保佑后代子孫福壽安康,永遠昌盛。在祖先的神主面前,祭者不由追憶起武王創(chuàng)業(yè)開國的艱難,眼前浮現(xiàn)出幾代祖先英武睿智的形象:擊滅商紂,開邦立國的武王,東征西討,開拓疆土的成王、康王。既有對祖先的緬懷、崇敬、贊美,也是吹捧祖先、炫耀門庭、沾沾自喜的一種心理反映。

      接著此詩又以四件典型的樂器,采用虛實結(jié)合的手法,渲染、烘托了祭祀場所的環(huán)境氛圍:鐘聲當(dāng)當(dāng),鼓響咚咚,磬音嘹亮,管樂悠揚,一派其樂融融的升平景象。通過這四種樂器奏出的音樂,觸發(fā)了人們豐富的聯(lián)想:在平坦廣闊的大地上,矗立著巍峨的祖廟群(天子九廟),像天上諸神的圣殿,高屋深墻,宮闕銜連;在祭祀的內(nèi)堂,分列著各個祖先的神主,前面的供臺上陳列著各種精心準備的祭品,或牛或羊或豕或粢盛或秬鬯,令人不禁肅然起敬。兩旁直立著許多隨祭的臣仆,屏神靜氣,主祭者周王一絲不茍地行著祭祀大禮。鐘鼓齊鳴,樂聲和諧,吟誦的祭辭,雖然平直簡約,但是在祭祖這一特定的場所,撫今憶昔,浮想聯(lián)翩,仍可體味出理性的文字后面掩藏的那一縷幽思。

      此詩在文學(xué)技巧上運用了賦的藝術(shù)手法,“鋪陳其事而直言之”(朱熹語),敘說簡明,直道其事,以簡古的語言為祖先歌功頌德,祈求福庇。詩意雖然略顯淺易,但因是與古樂相合而誦,又在“穆清”“肅雍”的廟堂使用,有著超出單純文字所表達的功能,即特定的環(huán)境氛圍、特定的心理感受會產(chǎn)生特殊的欣賞效果。遠古詩歌,研究者多以為是詩、樂、舞三者合一的,頌詩也是如此,不單是具有文學(xué)性一個方面,因此要全面、準確地把握其內(nèi)涵、風(fēng)神,就不能只局限于文字上的表面理解,而應(yīng)以文字為契機,從廟堂文化這個大范圍的角度進行整體的.品味、把握,結(jié)合對音樂、舞蹈、建筑藝術(shù)特點的聯(lián)想,作全方位的審美觀照,才能領(lǐng)會包括此詩在內(nèi)的頌詩那種莊嚴、高貴、古穆、雍容的藝術(shù)內(nèi)涵。因為頌詩的功用在于“美盛德之形容,以其成功告于神明”(《毛詩序》),這一目的決定了它的形式、內(nèi)容、語言風(fēng)格的特點,也決定了它的使用范圍僅僅是王公貴族,也就是說頌詩的審美趣味與它的使用價值是相互統(tǒng)一,互為因果的。

      此詩是昭王時代的祭歌,比起早一些的頌詩,在用韻方面,有了明顯的進步。其最突出的特點是,對祭祀儀式隆重尤其是樂器齊奏進行了形象生動斬描述。“喤喤”“將將”“穰穰”“簡簡”“反反”等疊字詞的連續(xù)使用,語氣舒緩深長,莊嚴肅穆,給人一種身臨其境的感覺,體現(xiàn)出廟堂文化深厚的底蘊。

      頌詩的實用性、針對性較強,現(xiàn)代研究者對它的文學(xué)價值多有貶斥。固然頌詩是僅供統(tǒng)治階級玩賞的廟堂文學(xué),缺乏文學(xué)意味;但它那種古穆肅雍的藝術(shù)風(fēng)格對后世儀式化的官方文學(xué)產(chǎn)生了相當(dāng)深遠的影響,這是不容忽視的事實。

    執(zhí)競原文、翻譯、賞析2

      原文:

      執(zhí)競

      執(zhí)競武王,無競維烈。

      不顯成康,上帝是皇。

      自彼成康,奄有四方,斤斤其明。

      鐘鼓喤喤,磬莞將將,降福穰穰。

      降福簡簡,威儀反反。

      既醉既飽,福祿來反。

      譯文:

      勇猛強悍數(shù)武王,無人武功比他強。明君成王和康王,上天對其也贊揚。從那成康時代起,周邦統(tǒng)一占四方,英明善察好眼光。

      敲鐘打鼓聲宏亮,擊磬吹管樂悠揚。天降多福帝所賜,帝賜大福從天降。儀態(tài)慎重又大方,神靈喝醉又吃飽,福祿不斷賜周邦。

      注釋:

      (1)執(zhí):借為“鷙”,猛。競:借為“勍(qíng)”,強。

      (2)競:爭。維:是。烈:功績。

      (3)不(pī):通“丕”,大。成:周成王,周武王子。康:周康王,周成王子。

      (4)上帝:指上天,與西方所言的上帝不同。皇:美好。

      (5)奄:覆蓋。

      (6)斤斤:明察。

      (7)喤(huáng)喤:聲音洪亮和諧。

      (8)磬(qìng):一種石制打擊樂器。筦(guǎn):同“管”,管樂器。將(qiāng)將:聲音盛多。

      (9)穰(ráng)穰:眾多。

      (10)簡簡:大的意思。

      (11)威儀:祭祀時的禮節(jié)儀式。反反:謹重。

      (12)反:同“返”,回歸,報答。

      賞析:

      此詩前七句敘述了周武王、周成王、周康王的功業(yè),贊頌了他們開國拓疆的豐功偉績,祈求他們保佑后代子孫福壽安康,永遠昌盛。在祖先的神主面前,祭者不由追憶起武王創(chuàng)業(yè)開國的艱難,眼前浮現(xiàn)出幾代祖先英武睿智的形象:擊滅商紂,開邦立國的武王,東征西討,開拓疆土的成王、康王。既有對祖先的緬懷、崇敬、贊美,也是吹捧祖先、炫耀門庭、沾沾自喜的一種心理反映。

      接著此詩又以四件典型的樂器,采用虛實結(jié)合的手法,渲染、烘托了祭祀場所的環(huán)境氛圍:鐘聲當(dāng)當(dāng),鼓響咚咚,磬音嘹亮,管樂悠揚,一派其樂融融的升平景象。通過這四種樂器奏出的音樂,觸發(fā)了人們豐富的聯(lián)想:在平坦廣闊的大地上,矗立著巍峨的祖廟群(天子九廟),像天上諸神的圣殿,高屋深墻,宮闕銜連;在祭祀的內(nèi)堂,分列著各個祖先的神主,前面的供臺上陳列著各種精心準備的祭品,或牛或羊或豕或粢盛或秬鬯,令人不禁肅然起敬。兩旁直立著許多隨祭的臣仆,屏神靜氣,主祭者周王一絲不茍地行著祭祀大禮。鐘鼓齊鳴,樂聲和諧,吟誦的祭辭,雖然平直簡約,但是在祭祖這一特定的場所,撫今憶昔,浮想聯(lián)翩,仍可體味出理性的文字后面掩藏的那一縷幽思。

      此詩在文學(xué)技巧上運用了賦的藝術(shù)手法,“鋪陳其事而直言之”(朱熹語),敘說簡明,直道其事,以簡古的語言為祖先歌功頌德,祈求福庇。詩意雖然略顯淺易,但因是與古樂相合而誦,又在“穆清”“肅雍”的廟堂使用,有著超出單純文字所表達的功能,即特定的環(huán)境氛圍、特定的心理感受會產(chǎn)生特殊的欣賞效果。遠古詩歌,研究者多以為是詩、樂、舞三者合一的,頌詩也是如此,不單是具有文學(xué)性一個方面,因此要全面、準確地把握其內(nèi)涵、風(fēng)神,就不能只局限于文字上的表面理解,而應(yīng)以文字為契機,從廟堂文化這個大范圍的角度進行整體的品味、把握,結(jié)合對音樂、舞蹈、建筑藝術(shù)特點的聯(lián)想,作全方位的審美觀照,才能領(lǐng)會包括此詩在內(nèi)的頌詩那種莊嚴、高貴、古穆、雍容的藝術(shù)內(nèi)涵。因為頌詩的功用在于“美盛德之形容,以其成功告于神明”(《毛詩序》),這一目的決定了它的形式、內(nèi)容、語言風(fēng)格的特點,也決定了它的使用范圍僅僅是王公貴族,也就是說頌詩的審美趣味與它的使用價值是相互統(tǒng)一,互為因果的。

      此詩是昭王時代的祭歌,比起早一些的頌詩,在用韻方面,有了明顯的進步。其最突出的特點是,對祭祀儀式隆重尤其是樂器齊奏進行了形象生動斬描述。“喤喤”“將將”“穰穰”“簡簡”“反反”等疊字詞的連續(xù)使用,語氣舒緩深長,莊嚴肅穆,給人一種身臨其境的感覺,體現(xiàn)出廟堂文化深厚的底蘊。

      頌詩的實用性、針對性較強,現(xiàn)代研究者對它的文學(xué)價值多有貶斥。固然頌詩是僅供統(tǒng)治階級玩賞的廟堂文學(xué),缺乏文學(xué)意味;但它那種古穆肅雍的藝術(shù)風(fēng)格對后世儀式化的官方文學(xué)產(chǎn)生了相當(dāng)深遠的影響,這是不容忽視的事實。

    【執(zhí)競原文、翻譯、賞析】相關(guān)文章:

    執(zhí)競原文,翻譯,賞析03-01

    執(zhí)競原文翻譯及賞析02-22

    《執(zhí)競》原文、翻譯及賞析02-02

    海棠原文、翻譯、賞析03-03

    碩鼠原文,翻譯,賞析02-28

    東坡原文,翻譯,賞析02-18

    杜牧原文翻譯賞析10-16

    勸學(xué)原文,翻譯,賞析11-26

    古詩原文翻譯賞析02-16

    天凈沙·冬原文翻譯賞析08-20

    主站蜘蛛池模板: 精品国产中文字幕在线| 午夜综合网| 亚洲香蕉在线| 怡红院一区二区三区在线| 91精品少妇一区二区三区蜜桃臀| 一区二区三区一级黄色片| 国产精品久久久久鬼色| 亚洲av第二区国产精品| 岛国大片在线免费播放| 国产二区三区不卡免费| 久久亚洲精品情侣| 91国内精品久久久久影院| 中文字幕少妇人妻精品| 国产粉嫩小泬在线观看泬| 日韩精品一区二区三区激情| 国产内射性高湖| 亚洲自在精品网久久一区| 欧美高清一区三区在线专区| 蜜臀午夜一区二区在线播放| 三上悠亚精品二区在线观看| 欧美激情二区三区| 华人在线亚洲欧美精品| 成全看免费观看完整版| 国产999久久高清免费观看| 天堂√在线中文官网在线| 91精品国产一二三产区| 亚洲色大18成人网站www在线播放| 国产精品中出一区二区三区| 亚洲精品电影院| 亚洲高清国产自产拍av| 国产成人高清亚洲综合| 最新中文字幕av无码专区不| 福利网午夜视频一区二区| 国产高清在线精品一本大道| 人人妻人人澡人人爽不卡视频| 黑人巨茎大战俄罗斯美女| 久久精品国产福利一区二区| 无码熟熟妇丰满人妻porn| 亚洲熟妇精品一区二区| 亚洲中文在线视频| 日韩av综合中文字幕|