<kbd id="vvrbf"><font id="vvrbf"></font></kbd>

  • 亚洲最大成人免费av,亚洲理论在线A中文字幕,久草热在线视频免费播放,久久天天躁夜夜躁狠狠85,精品国产91久久粉嫩懂色,色婷婷亚洲精品综合影院,国产亚洲精品成人av在线,中文字幕国产精品二区

    《商於子駕豕》原文及翻譯

    時間:2023-10-07 15:01:26 賽賽 古籍 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    《商於子駕豕》原文及翻譯

      《商於子駕豕》是被明太祖朱元璋譽為“開國文臣之首”的宋濂的作品。本書是一篇諷喻性小品文。作者借古喻今,把朝廷任用無德無才的庸人充當?shù)胤焦倮舯茸魇邱{馭豬耕田,形象生動地抨擊了統(tǒng)治者不用賢人這一社會問題。以下是小編整理的《商於子駕豕》原文及翻譯,歡迎閱讀。

      原文:

      商於子家貧,無犢以耕,乃牽一大豕駕之而東。大豕不肯就軛,既就復(fù)解,終日不能破一畦。寧毋先生過而尤之曰:“子過矣!耕當以牛,以其力之巨能起塊也,蹄之堅能陷淖也。豕縱大,安能耕耶?”商於子怒而弗應(yīng)。

      寧毋先生曰:“子以之代耕,不幾顛之倒之乎?吾憫而詔子,子乃反怒而弗答,何也?”商於子曰:“子以予顛之倒之,予亦以子倒之顛之。吾豈不知服田⒇必以牛,亦猶牧吾民者必以賢。不以牛,雖不得田,其害小;不以賢則天下受禍,其害大。子何不以尤我者尤牧民者耶?”寧毋先生顧謂弟子曰:“是蓋有激者也。” (選自明·宋濂《宋學(xué)士文集》)

      譯文:

      商於子家很貧窮,又沒有牛耕田,他就牽一頭大豬自西向東耕田。大豬不肯被套上軛,一套上又被掙脫,一天也不能耕一小塊田。寧毋先生經(jīng)過時責(zé)備他說:“你錯啦!耕地應(yīng)當用牛,憑借牛巨大的力氣能夠使土塊耕起,憑借牛堅硬有力的蹄子可以站立于泥淖之中。豬再大,怎么能耕地呢?”商於子怒目而視但沒搭理他。

      寧毋子先生說:“如今您用豬來代牛耕地,不是差不多弄顛倒了嗎?我同情你才告訴你,您卻發(fā)怒還不搭理我,是為什么啊?”商於子說:“您認為我顛倒是非,我還認為您顛倒是非呢。我難道不知道侍弄田地必須用牛,也就如同治理百姓必須用賢人一樣。不用牛,雖然侍弄不好田地,它的害處小;不用賢人,那么天下遭受禍害,它的害處大。您怎么不用責(zé)備我的話去責(zé)備治理百姓的人啊?”寧毋先生回頭對弟子說:“這原來是對現(xiàn)實有不平之氣的人。”

      注釋:

      1、商於(wū)子:作者虛構(gòu)的人物。

      2、犢:小牛。

      3、以:用。

      4、乃:于是,就。

      5、豕(shǐ):豬。

      6、軛(è):牛拉東西時駕在頸上的曲木。

      7、寧毋:作者虛構(gòu)的人物。

      8、尤:責(zé)備。

      9、過:犯錯(此時為動詞)。

      10、當:應(yīng)當。

      11、以:用。

      12、以:憑借。

      13、其:代(牛的)。

      14、之:結(jié)構(gòu)助詞,的。

      15、淖(nào):爛泥。

      16、以:用。

      17、幾:差不多,幾乎。

      18、詔:告訴,告誡。

      19、以,:以為,認為。

      20、服田:駕牲口耕田。

      21、猶:如同。

      22、牧:統(tǒng)治、管理。

      23、以:以為,認為。

      24、以:用。

      25、顧:回頭看。

      26、有激者:(心中)有不平之氣的人。

      文言知識

      上文“子以予顛之倒之”中的“以”,作動詞用,解為“認為”。有時“以”與“為”組合成“以為”或“以……為”,也解為“認為”。 上文“必以賢”中的“以”,解為“任用”,也作動詞用。 上文“無犢以耕”中的“以”,作連詞用; “子何不以尤我者尤牧民者耶”中的“以”,作介詞用,解為“把”。

      主題思想

      商於子對國家現(xiàn)狀很不滿,認為國君不能任用賢人來治理國家,于是想辦法要奉勸國君和寧毋子。

      寧毋先生是個有知識,有才能的人,但不去幫助統(tǒng)治者管理國家,不去向統(tǒng)治者直言.事后還用“激憤”來掩飾自己理屈詞窮的窘?jīng)r,顯然是一個固守教條又十分虛偽的人。

      作者簡介

      宋濂,(1310—1381)字景濂,號潛溪,別號玄真子、玄真道士、玄真遁叟。漢族,浦江(今浙江義烏)人,元末明初文學(xué)家,自幼家境貧寒,但聰敏好學(xué),曾受 業(yè)于元末古文大家吳萊、柳貫、黃溍等,他一生刻 苦學(xué)習(xí),“自少至老,未嘗一日去書卷,于學(xué)無所不通”。元朝末年,元順帝曾召他為翰林院編修,他以奉養(yǎng)父母為由,辭不應(yīng)召,修道著書。他曾被明太祖朱元璋譽為“開國文臣之首”,學(xué)者稱太史公。宋濂與高啟、劉基并稱為“明初詩文三大家”。他的代表作品有《送東陽馬生序》、《朱元璋奉天討元北伐檄文》等。

      他為文主張“宗經(jīng)”“師古”,取法唐宋,著作甚豐。他的著作以傳記小品和記敘性散文為代表,散文質(zhì)樸簡介,或雍容典雅,各有特色。

      明初朱元璋稱帝,宋濂就任江南儒學(xué)提舉,與劉基、章溢、葉琛同受朱元璋禮聘,尊為“五經(jīng)”師,為太子(朱標)講經(jīng)。洪武二年(1369)奉命主修《元史》,累官至翰林院學(xué)士承旨、知制誥。洪武十年(1377)以年老辭官還鄉(xiāng)。后因其長孫宋慎牽連胡惟庸黨案,朱元璋本欲殺戮,經(jīng)皇后、太子力勸,改為全家流放茂州(即四川省茂汶羌族自治縣)。1381年五月二十日(6月12日),途中病死于夔州(即重慶奉節(jié)縣),后謚文憲。

    【《商於子駕豕》原文及翻譯】相關(guān)文章:

    《子衿》原文、翻譯及賞析05-23

    采桑子原文及翻譯08-04

    淮南子原文及翻譯07-20

    子擊謝罪原文及翻譯11-15

    《子魚論戰(zhàn)》的原文及翻譯12-24

    方山子傳原文及翻譯12-21

    周公誡子翻譯及原文10-26

    周公誡子原文及翻譯08-02

    子衿原文、翻譯、賞析03-19

    雙聲子原文翻譯及賞析06-17

    主站蜘蛛池模板: 无码a∨高潮抽搐流白浆| 中文字幕无码白丝袜| 国产精品熟女一区二区三区| CAOPORN免费视频国产| 国产精品天堂avav在线| 国产福利社区一区二区| 国产精品国产亚洲看不卡| 日韩本精品一区二区三区| 中文字幕av无码免费一区| 99精品日本二区留学生| 国产亚洲精品超碰| AV秘 无码一区二| 亚洲综合小说另类图片五月天| 成人亚洲狠狠一二三四区| 国产精品乱人伦一区二区| 肉大捧一进一出免费视频| 中文字幕久久精品人妻| 日韩高清砖码一二区在线| 潘金莲高清dvd碟片| 亚洲日本va午夜中文字幕久久| 亚洲乳大丰满中文字幕| 在线一区二区三区视频观看| 国产亚洲精品第一综合另类无码无遮挡又大又爽又黄的视频 | 超碰在线公开中文字幕 | 国产美女久久久亚洲综合| 亚洲区色欧美另类图片| 日韩精品精品一区二区三区 | 忘忧草在线社区www中国中文 | 亚洲欧洲一区二区福利片| 国产精品有码在线观看| 国产激情视频在线观看首页| ā片在线观看免费观看| 国产精品久久久久久影视| 亚洲成av人在线播放无码| 亚洲精品宾馆在线精品酒店| 精品亚洲欧美无人区乱码| 中文字幕日韩一区二区不卡| 小嫩模无套内谢第一次| 中文日产幕无线码一区中文| 狠狠色噜噜狠狠亚洲AV| 午夜一区二区三区视频|